"Troublante Novlangue bruxelloise." (le Monde)
Acronyms, abbreviations etc.
Post a Comment
Oops, you forgot something.
The words you entered did not match the given text. Please try again.
Already a member?
8:35 AM on January 19, 2017
Hi Jeremy, You may wish to consider the following in the context of the 'Detached/detachment' entry in the excellent "Misused English words and expressions in EU publications".
- In NATO, a detachment is a temporary military or naval unit formed from other units or parts of units. (STANAG AAP-6 definition.)
- In a UK military context, a person may be 'attached to' another unit. This means he is 'detached from' his parent unit. This is temporary but temporary itself is undefined. Ex: A person might be attached to a staff college for a year or more (typically as a student). A posting, on the other hand, means the person joins the established strength of a unit.
- In the UK Civil Service, a person is on detached duty (DD) when he is on official business at a location other than his duty location, including travel to/from the DD location. Detached duty may be temporary (eg a day visit) or permanent (eg for 2-3 years).
10:48 AM on November 7, 2013
It can not be stressed enough how important language is. It carries much more than just information, communicative purpose, etc. In many different ways language defines us in a much deeper sense that instead of us says who we are, what our traditions are, what our concepts of space, time, number are. Speakers of "small languages" like myself know very well what it means to read listen and watch your language being colonised . It is important to save the richness of our languages and use them in meaningful ways. What the EU is doing to/with English might be considered as colonisation by other means. I support strongly every effort to save any language, regardless of the number of its speakers.